scripsi: (Default)


I’m going to continue with the picture book-part of my 100 books list. It feels safe and comforting and exactly what I need right now. This book was originally my Mum’s, and both she and I have loved it so much, the book is nowadays a couple of loose leafs. I had no idea it was translated from English until I wrote this post. Written by Marguerite Brown and illustrated by Alice and Martin Provensen. It was part of the Golden Books series, and published in 1949.

The story is simple, two kittens, Hush and brush (Tuss and Puss for me) want to have the colour green, but has no idea how. They randomly mix colours, getting all sorts of them, but no green, until they accidently mix blue and yellow. It’s actually a very pedagogical book about colour mixing, and most importantly; the sweetest illustrations.

Read more... )
scripsi: (adult)


I’m going to continue with the picture book-part of my 100 books list. It feels safe and comforting and exactly what I need right now. This book was originally my Mum’s, and both she and I have loved it so much, the book is nowadays a couple of loose leafs. I had no idea it was translated from English until I wrote this post. Written by Marguerite Brown and illustrated by Alice and Martin Provensen. It was part of the Golden Books series, and published in 1949.

The story is simple, two kittens, Hush and brush (Tuss and Puss for me) want to have the colour green, but has no idea how. They randomly mix colours, getting all sorts of them, but no green, until they accidently mix blue and yellow. It’s actually a very pedagogical book about colour mixing, and most importantly; the sweetest illustrations.

Read more... )
scripsi: (adult)
I feel a need to revisit my childhood favourites in my 100 books right now. Perhaps not so strange, all things considered.

When I was about twenty-five I was browsing a bookstore, coming across a great big stack of picture books. As soon as i saw them, I was flooded with memories of reading just those books as a small child. I had loved them, but somehow they got lost, and they were forgotten. Reading them brought back all the joy I always felt as a child when I looked in those books. If I need an instant gush of happiness, I go and pick one of them up.



As you see this is really two books, but I always see them as a whole. What Do You Do, Dear and What Do You say, Dear were written by Sesyle Joslin and illustrated by Maurice Sendak in the early 60’s. In truth I love basically everything Sendak has ever illustrated, especially Where the Wild Things Are, but these two book on manners and proper conduct, will always be my favourite.

The concept is simple, someone is presented with a problem, and the authorial voice ask what do do, or say, and on the next page, we’ll get the answer. But the problem is always absurd, often fantastical, and the protagonists, a boy and a girl, are clearly dressed up, and even for a small child it’s obvious that even a potentially dangerous situation, are just make believe.

Read more... )
scripsi: (Default)
I feel a need to revisit my childhood favourites in my 100 books right now. Perhaps not so strange, all things considered.

When I was about twenty-five I was browsing a bookstore, coming across a great big stack of picture books. As soon as i saw them, I was flooded with memories of reading just those books as a small child. I had loved them, but somehow they got lost, and they were forgotten. Reading them brought back all the joy I always felt as a child when I looked in those books. If I need an instant gush of happiness, I go and pick one of them up.



As you see this is really two books, but I always see them as a whole. What Do You Do, Dear and What Do You say, Dear were written by Sesyle Joslin and illustrated by Maurice Sendak in the early 60’s. In truth I love basically everything Sendak has ever illustrated, especially Where the Wild Things Are, but these two book on manners and proper conduct, will always be my favourite.

The concept is simple, someone is presented with a problem, and the authorial voice ask what do do, or say, and on the next page, we’ll get the answer. But the problem is always absurd, often fantastical, and the protagonists, a boy and a girl, are clearly dressed up, and even for a small child it’s obvious that even a potentially dangerous situation, are just make believe.

Read more... )
scripsi: (Default)
My father is a very private man, not very much for big gestures of affections. But I’ve never doubted his love and care for me, and one of his ways to show it, is to gift you with books. All through my childhood he would randomly give me a book he thought I might like. Most of them became books I loved. When I was about thirteen, he gave me Collected Poems by Karin Boye.



Karin Boye was a Swedish author, born in 1900 and died 1941. She worked as a translator and she wrote several novels, only one which is still read, Kallocain (1940). It’s a dystopian SF novel about a future where people live in a totalitarian world state where Kallocain is a truth drug, used to suppress and root out any thought on rebellion. It was an inspired by a visit to germany and the uprising of the Nazists in the early 1930’s. She also met her lifelong partner there, Margot Hanel, who was Jewish. But Boye is also famous for her poems, publishing four collections during her life, and a fifth one came after her death. She killed herself in 1941 after visiting a friend, who Boye seems to have had an unsided crush on, who was dying in cancer. It’s likely the friend's illness may have contributed to her decision, but also WWII, which she was very pessimistic over. Margot killed herself a month later.

I think the most famous lines of her poems is these;

Yes, of course it hurts when buds are breaking.
Why else would the springtime falter?


For the teenage me, her poems were wonderful. The themes of growing, struggling and one-sided love suited my own feelings, and I used my paperback as a kind of diary. It’s filled with underlined lines, and notes explaining I felt exactly like that on a particular date. Poems are difficult to translate, but all Boye’s poems have rather good translations, and all are available here. And below is a few of my favourites.

Read more... )
scripsi: (Default)


I haven’t finished anything, though I am reading a lot. But then I am reading four things as once, as I usually do. I’m on a fairy tale trip lately. And my sister’s latest IVF-treatment didn’t work, which makes us all sad. So I’ll talk about one of my comfort books today.

Read more... )

Expand Cut Tags

No cut tags

Profile

scripsi: (Default)
scripsi

July 2017

S M T W T F S
      1
2345 678
9 10 1112131415
16 17 18 1920 2122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Page generated Jul. 22nd, 2017 02:38 am
Powered by Dreamwidth Studios