Proverb question
Mar. 16th, 2021 02:59 pmProverbs are always tricky to translate, and I’m stuck. In Swedish we have a saying ”Summan av lasterna är alltid konstant”. Directly translated it means The number of the vices always stays the same, meaning that if you quit one vice, another one crops up. Like starting to eat too much candy after quitting smoking. Is there any proverb in English with the same meaning?
no subject
Date: 2021-03-16 02:24 pm (UTC)That's the closest that I can think of.
no subject
Date: 2021-04-16 01:29 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-16 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-16 03:45 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-16 05:08 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-16 09:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-17 03:14 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-17 11:27 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-17 09:39 am (UTC)Although you could use the hydra heads allusion - as fast as you cut them off, more grow back?
no subject
Date: 2021-03-17 10:53 am (UTC)Well, the hydra sort of works, only it gets two more head for the one you cut off, and the point is that the number of vices stays the same.
no subject
Date: 2021-03-17 11:02 am (UTC)Um, well, maybe not...
no subject
Date: 2021-03-17 11:15 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-18 05:30 am (UTC)no subject
Date: 2021-03-19 01:54 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-22 11:52 am (UTC)Similarly (according to google, though I did know some of these): 'a tiger cannot change its stripes', 'a leopard cannot change its spots', 'one door closes, another opens' and 'when God closes a door, He opens a window'. (The first two are negative: bad people will stay bad; the last two are positive: you think something's gone, but you've gotten something similar back, just a bit different.)
ETA: Trading one vice/addiction for another is not a proverb, as such, but it seems the closest expression of the phenomenon, maybe?
no subject
Date: 2021-04-16 01:26 pm (UTC)Yes, that seems to be the closest. :)
no subject
Date: 2021-04-02 09:23 pm (UTC)